Descripteur
Documents disponibles dans cette catégorie (3)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Interroger des sources externes
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Learning to translate land-cover maps: Several multi-dimensional context-wise solutions / Luc Baudoux (2021)
Titre : Learning to translate land-cover maps: Several multi-dimensional context-wise solutions Titre original : Apprendre à traduire des cartes d'occupation des sols : Plusieurs solutions exploitant de multiples formes de contexte Type de document : Thèse/HDR Auteurs : Luc Baudoux , Auteur ; Clément Mallet , Directeur de thèse ; Jordi Inglada, Directeur de thèse Editeur : Champs-sur-Marne [France] : Université Gustave Eiffel Année de publication : 2021 Projets : MAESTRIA / Mallet, Clément Note générale : bibliographie
École doctorale n° 532, Mathématiques, Science, et Technologie de l’Information et de la Communication (MSTIC) - Spécialité de doctorat : Signal, Image, et AutomatiqueLangues : Anglais (eng) Descripteur : [Vedettes matières IGN] Bases de données localisées
[Termes IGN] apprentissage profond
[Termes IGN] base de données d'occupation du sol
[Termes IGN] indicateur de résolution
[Termes IGN] information sémantique
[Termes IGN] nomenclature
[Termes IGN] prise en compte du contexteIndex. décimale : THESE Thèses et HDR Résumé : (auteur) La description de la couverture biophysique des surfaces terrestres, appelée occupation du sol, est d'une importance capitale dans de nombreux domaines, allant de l'urbanisme aux études climatiques en passant par la sécurité alimentaire. Historiquement produites à la main, les cartes d'occupation du sol ont profité de l'essor de l'imagerie satellitaire et des méthodes avancées de vision par ordinateur pour gagner en précision et en fréquence de mise à jour. Elles souffrent toutefois de deux inconvénients limitant leur utilisation. D'une part, la résolution spatiale des cartes produites est fixe. Or une carte d'une résolution de 10 mètres ne conviendra pas à l'analyse de phénomènes à grande échelle, ni à l'étude d'objets de moins de 10 mètres. D'autre part, la nomenclature de la carte est choisie pour répondre à un besoin spécifique qui ne correspond pas nécessairement aux besoins d'un autre utilisateur. Ainsi, une carte peut regrouper sous le terme "bâti" un ensemble d'éléments tels que des "routes" et des "habitations", qui dans d'autres nomenclatures seront classés séparément. Les approches actuelles de traduction de nomenclatures sont principalement fondées sur des méthodes de traduction sémantique (LCCS...) appliquées au niveau de la nomenclature en comparant les définitions de classes (la classe "blé" sera traduite en "herbacée"). Ce faisant, elles négligent le fait que deux objets de la même classe peuvent être traduits différemment en fonction, par exemple, de leur contexte spatial ou de leur évolution temporelle. En outre, la traduction de la résolution spatiale est généralement traitée distinctement de la traduction de nomenclature alors que ces deux notions sont intimement liées (un arbre seul ne peut pas être traduit en "forêt"). Cette thèse aborde ce problème en proposant des méthodes de traduction contextuelle augmentant les possibilités de réutilisation et de génération de nouvelles occupations des sols. Dans un premier temps, nous proposons différentes stratégies, principalement fondées sur des réseaux de neurones à convolution apprenant à traduire une carte source en une carte cible en fonction du contexte. Nous montrons l'importance cruciale du contexte spatial et géographique (une forêt en montagne est probablement constituée de conifères) sur de multiples exemples de traductions. Dans un deuxième temps, partant du constat que les modèles de traduction multi-langues donnent de meilleurs résultats que ceux entraînés à traduire d'une seule langue source vers une seule langue cible, nous proposons un modèle de traduction multi-cartes permettant d'obtenir plusieurs nomenclatures cibles à partir d'une carte source. Nous montrons que ce modèle permet d'obtenir des résultats plus robustes que les modèles entraînés sur une seule traduction, en particulier sur des cartes avec peu d'échantillons d'entraînement. Troisièmement, nous expérimentons différentes configurations de fusion multimodale fusionnant des images satellites (optiques et radar) et des données d'élévation du terrain avec des cartes d'occupation du sol. Enfin, nous définissons la notion et proposons une méthode pour construire un espace de représentation sémantique commun à toutes les occupations du sol. Nous ne représentons alors plus la traduction comme le passage d'un espace de représentation discret à n classes (une nomenclature) vers un autre espace, mais comme un simple changement d'interprétation d'un espace de représentation sémantique continu commun à toutes les nomenclatures. Nous proposons une première application de la notion d'espace de représentation sémantique à la traduction, en nous concentrant sur la traduction de cartes sources non vues pendant l’entraînement du modèle de traduction. Les codes et jeux de données (France entière, six cartes d'occupation du sol, images satellite, vérité terrain) produits au cours de cette thèse sont rendus accessibles pour la reproductibilité et des comparaisons futures. Numéro de notice : 17766 Affiliation des auteurs : UGE-LASTIG (2020- ) Thématique : GEOMATIQUE/IMAGERIE/INFORMATIQUE Nature : Thèse française Note de thèse : thèse : Signal, Image, et Automatique : Gustave Eiffel : 2021 Organisme de stage : LASTIG (IGN) nature-HAL : Thèse DOI : sans Date de publication en ligne : 07/02/2023 En ligne : https://hal.science/tel-03977658 Format de la ressource électronique : URL Permalink : https://documentation.ensg.eu/index.php?lvl=notice_display&id=103209 Échange actif d'expériences sur les indicateurs et le développement de perspectives dans le domaine de la désertification et le contexte de L'UNCCD [convention des nations unies sur la lutte contre la désertification] : le projet AID-CCD / G. Begni in Revue Française de Photogrammétrie et de Télédétection, n° 187 -188 (Décembre 2007)
[article]
Titre : Échange actif d'expériences sur les indicateurs et le développement de perspectives dans le domaine de la désertification et le contexte de L'UNCCD [convention des nations unies sur la lutte contre la désertification] : le projet AID-CCD Type de document : Article/Communication Auteurs : G. Begni, Auteur ; G. Enne, Auteur ; et al., Auteur Année de publication : 2007 Article en page(s) : pp 76 - 83 Note générale : Bibliographie Langues : Français (fre) Descripteur : [Vedettes matières IGN] Environnement
[Termes IGN] désertification
[Termes IGN] diffusion de l'information
[Termes IGN] environnement
[Termes IGN] indicateur de résolution
[Termes IGN] Organisation gouvernementaleRésumé : (Auteur) [Introduction] La Conférence sur l'Environnement et le Développement Durable des Nations Unies tenue à Rio de Janeiro, Brésil - le Sommet de la Planète Terre - a ouvert la voie à trois Conventions Internationales sur l'environnement. En particulier, le Chapitre 12 de l'Agenda 21 demandait à l'Assemblée Générale de l'ONU de mettre en place un Comité intergouvernemental pour élaborer un instrument juridiquement contraignant sur les problèmes de désertification. Après bien des réflexions et des négociations internationales, la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (UNCCD selon l'acronyme anglo-saxon) a été adoptée à Paris le 17 Juin 1994. Elle est entrée en vigueur le 26 décembre 1996, 90 jours après sa ratification par 50 pays. Dans la foulée, la première Conférence des parties (COP1, toujours selon l'acronyme anglo-saxon) s'est tenue en septembre 1998 à Rome. Reconnaissant la diversité des situations régionales et des actions à entreprendre, cinq Annexes ont été rédigées, correspondant à cinq grandes régions du monde que, par abus de langage, on dénommera rapidement 'Annexes', usage auquel nous nous conformerons dans cet article. Ces cinq 'Annexes' sont -L'Afrique (considérée comme prioritaire par l'UNCCD), -L'Asie, -L'Amérique latine et Caraïbes, -La Méditerranée (partie européenne), -L'Europe centrale et de l'Est. Dans chacune de ces régions est défini un dispositif institutionnel à trois niveaux. Les programmes d'action nationaux (PAN) sont un instrument essentiel à la mise en œuvre de la Convention : ils traduisent la souveraineté des Etats qui est le fondement même de l'ONU. Copyright SFPT Numéro de notice : A2007-640 Affiliation des auteurs : non IGN Nature : Article DOI : sans Permalink : https://documentation.ensg.eu/index.php?lvl=notice_display&id=29477
in Revue Française de Photogrammétrie et de Télédétection > n° 187 -188 (Décembre 2007) . - pp 76 - 83[article]Exemplaires(2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 018-07031 RAB Revue Centre de documentation En réserve L003 Disponible IFN-001-P000372 PER Revue Nogent-sur-Vernisson Salle périodiques Disponible Angular resolution of terrestrial laser scanners / Derek D. Lichti in Photogrammetric record, vol 21 n° 114 (June - August 2006)
[article]
Titre : Angular resolution of terrestrial laser scanners Type de document : Article/Communication Auteurs : Derek D. Lichti, Auteur ; S. Jamtsho, Auteur Année de publication : 2006 Article en page(s) : pp 141 - 160 Note générale : Bibliographie Langues : Anglais (eng) Descripteur : [Vedettes matières IGN] Acquisition d'image(s) et de donnée(s)
[Termes IGN] crénelage
[Termes IGN] dégradation d'image
[Termes IGN] échantillonnage d'image
[Termes IGN] fonction de transfert de modulation
[Termes IGN] incertitude de position
[Termes IGN] indicateur de résolution
[Termes IGN] limite de résolution géométrique
[Termes IGN] modélisation 3D
[Termes IGN] semis de points
[Termes IGN] signal laser
[Termes IGN] télémètre laser terrestreRésumé : (Auteur) II est nécessaire de connaître la résolution spatiale des scanneurs à laser pour éviter des dégradations de type aliasing et estimer le niveau de détail que l'on peut obtenir à partir d'un nuage de points scannés. On peut identifier dans la résolution spatiale une composante en distance et une angulaire. Cette dernière, qui fait l'objet de cet article, est essentiellement tributaire de l'intervalle d'échantillonnage et de la largeur du faisceau laser. Mais on considère généralement que c'est seulement l'intervalle d'échantillonnage qui constitue l'indicateur unique de résolution. Or les deux facteurs affectent la résolution de tout nuage de points scannés, de sorte que si l'on en examine un indépendamment de l'autre, on peut aboutir à une mauvaise estimation des possibilités du système. On a même pu démontrer que c'était tout à fait inadéquat, sauf dans certains cas particuliers. C'est pourquoi on propose un nouveau moyen, mieux adapté, pour déterminer la résolution des scanneurs à laser, en se basant sur le cône d'analyse instantané efficace (EIFOV). On dérive ce dernier par une modélisation faisant intervenir la variance de glissement du processus incrémental d'échantillonnage équi-angulaire, l'incertitude du positionnement provoqué par la largeur du faisceau laser et la quantification angulaire observée et en mêlant les fonctions de transfert de modulation moyennes de l'ensemble (AMTFs). On a ainsi pu modéliser et analyser plusieurs systèmes de scanneurs terrestres à laser du commerce en ce qui concerne leurs possibilités de résolution angulaire grâce à cette notion d'ElFOV. Copyright RS&PS + Blackwell Publishing Numéro de notice : A2006-192 Affiliation des auteurs : non IGN Thématique : IMAGERIE Nature : Article DOI : 10.1111/j.1477-9730.2006.00367.x En ligne : https://doi.org/10.1111/j.1477-9730.2006.00367.x Format de la ressource électronique : URL article Permalink : https://documentation.ensg.eu/index.php?lvl=notice_display&id=27919
in Photogrammetric record > vol 21 n° 114 (June - August 2006) . - pp 141 - 160[article]Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 106-06021 RAB Revue Centre de documentation En réserve L003 Disponible